I cannot stop rewinding this video of Study in Pink dubbed in different languages
I haven't learned all the 4-letter abbreviations for the canonical stories, but I endorse this movement to use 4-letter abbreviations for Sherlock episodes (SPOILERS for S2 titles, which are plot spoilers themselves). PINK, BANK, and GAME are quite clear regarding the S1 episodes. This scheme has the virtue of making at least the first acronym for S2 non-spoilery, on account of it doesn't map to anything known... in fact, probably makes no sense out of context.
I promise the spoilerphobes that I will be using these acronyms as I talk about the episodes, keeping *only* the acronym above the cut... but absolute spoilerphobes may want to use the "do not show me this tag" feature on my LJ on account of it's not my fault they put spoilers in the title and at least one will be REALLY obvious even reduced to 4 letters!
I haven't learned all the 4-letter abbreviations for the canonical stories, but I endorse this movement to use 4-letter abbreviations for Sherlock episodes (SPOILERS for S2 titles, which are plot spoilers themselves). PINK, BANK, and GAME are quite clear regarding the S1 episodes. This scheme has the virtue of making at least the first acronym for S2 non-spoilery, on account of it doesn't map to anything known... in fact, probably makes no sense out of context.
I promise the spoilerphobes that I will be using these acronyms as I talk about the episodes, keeping *only* the acronym above the cut... but absolute spoilerphobes may want to use the "do not show me this tag" feature on my LJ on account of it's not my fault they put spoilers in the title and at least one will be REALLY obvious even reduced to 4 letters!